Новый перевод с оригинальных языков, передающий библейское послание таким образом, чтобы оно соответствовало особенностям и развитию литературного болгарского языка. Тематическое деление на параграфы и богатый набор пояснительных сносок — это лишь малая часть преимуществ данного библейского перевода.
По инициативе Объединённых библейских обществ (United Bible Societies) в 1993 году в Софии была создана комиссия для нового перевода Библии с оригинальных текстов — с еврейского языка для Ветхого Завета и с греческого языка для Нового Завета. Проект осуществлён переводческой группой из библеистов-лингвистов Богословского факультета Софийского университета «Св. Климент Охридски» и Болгарской академии наук.
После 20 лет усердной работы, в конце 2013 года перевод был напечатан, а в начале 2014 года был официально представлен общественности.
**********
Все права защищены. Текст Библии, новый перевод с оригинальных языков © Болгарское библейское общество, может быть процитирован в любой форме (печатной, визуальной, цифровой или аудио) в размере не более пятисот (500) стихов без явного письменного разрешения от издателей, при условии, что цитируемые стихи не представляют собой целую библейскую книгу и не составляют двадцать пять процентов (25%) материала, в котором они цитируются. Копия материала должна быть отправлена издателю.
На титульной странице или на странице, обозначающей авторские права, или на первом экране (в зависимости от вида) соответствующего материала, должно быть написано следующее:
Библейские цитаты взяты из Библии, новый перевод с оригинальных языков © Болгарское библейское общество 2013. Используются с разрешением.
5
продукты
Продукты
-
Библия (большой формат, синяя, твёрдая обложка)
Цена: In both Bulgarian and Russian, the "$" symbol is used to represent the dollar currency. Therefore, there is no translation needed; it remains "$".29.26Новый перевод:изд. 233/168/37 мм" переводится на русский как "изд. 233/168/37 мм".ISBN:9786197454246
В наличии
-
Новый Завет и Псалмы
Цена: In both Bulgarian and Russian, the "$" symbol is used to represent the dollar currency. Therefore, there is no translation needed; it remains "$".8.78Новый перевод:изд. 210/140/20 мм" in Bulgarian can be translated to Russian as "изд. 210/140/20 мм". The abbreviation and measurements are identical in both languages.ISBN:9786197454390
В наличии
-
Библия (крупный формат, черная, твердый переплет)
Цена: In both Bulgarian and Russian, the "$" symbol is used to represent the dollar currency. Therefore, there is no translation needed; it remains "$".35.12Новый перевод:изд. 233/168/37 мм" переводится на русский как "изд. 233/168/37 мм".ISBN:9786197454031
В наличии
-
«Библия (большой формат, зеленая, твердая обложка)»
Цена: In both Bulgarian and Russian, the "$" symbol is used to represent the dollar currency. Therefore, there is no translation needed; it remains "$".35.12Новый перевод:изд. 233/168/37 мм" переводится на русский как "изд. 233/168/37 мм".ISBN:9786197454222
В наличии
-
Библия (роскошная с коробкой)
Цена: In both Bulgarian and Russian, the "$" symbol is used to represent the dollar currency. Therefore, there is no translation needed; it remains "$".40.97© ББД, новый перевод с оригинальных языков:изд. 237/175/30 ммISBN:9789548968669
В наличии